【英語多読】Rudolph the Red-Nosed Reindeer ~一番有名なトナカイ、ルドルフ~


どうもどうも、12月じゃなくても『赤鼻のトナカイ』を口ずさむいちから英会話のヒカリノです。

今週の英語記事では、サンタさんを手伝うトナカイで一番有名なルドルフについて書きました。1回記事を読んでみて自分の力で意味を推測してから、下のボックスを開き、理解を深めていきましょう。

Rudolph is Santa’s ninth reindeer. Unlike normal reindeer, he has a bright red nose. When he was young, he was often bullied by other reindeer because he was different. However, one Christmas Eve, there was a thick fog. It was so thick that Santa couldn’t deliver his presents. At that time, he saw Rudolph’s nose glowing in the fog. He asked Rudolph to guide his sleigh with his bright red nose. Rudolph became a hero and has been loved by the other reindeer ever since. Do you know this story? I think you do. Rudolph is the reindeer in “Akabana no Tonakai.”

単語の意味

reindeer – トナカイ
unlike – ~と違って
bully – いじめる (bully-bullied-bullied)
fog – 濃い霧
so ~ that – あまりにも~で
deliver – 配達する、届ける
glow – 光る
hero – 英雄、ヒーロー

日本語で内容理解をチェック!

この記事の内容にもっとも当てはまる物を以下の4つのうちから1つ選んでください。
A) トナカイは鼻が赤い。
B) クリスマスイブに濃い霧が出る。
C) ルドルフの鼻が霧の中でも見える。
D) ルドルフが手伝ってから、霧が出なくなった。

英語で必要な情報を探す練習、スキャニング!
  • What color is Rudolph’s nose?
  • Who bullied Rudolph?
  • Why couldn’t Santa deliver the presents?
和訳

ルドルフはサンタさんの9頭目のトナカイです。他のトナカイと違って、明るくて赤い鼻をしています。若いころ、彼は変わっているからという理由で他のトナカイによくいじめられていました。しかし、あるクリスマスイブ、とても濃い霧が出ました。あまりにも濃くて、サンタさんはプレゼントを届けることができませんでした。その時、サンタさんは霧の中で光っているルドルフの鼻を見かけました。ルドルフにその明るくて赤い鼻でソリを導くようにお願いしました。ルドルフはヒーローになり、それ以降ずっと他のトナカイに愛されています。この話を知っていますか?知っていると思います。ルドルフは『赤鼻のトナカイ』に出てくるトナカイです。

答え

内容理解チェック →
C) ルドルフの鼻が霧の中でも見える。

スキャニング →
What color is Rudolph’s nose?
[It’s] red.

Who bullied Rudolph?
The other reindeer [did].

Why couldn’t Santa deliver the presents?
Because there was a thick fog.


いかがでしたか?

『赤鼻のトナカイ』はだれでも聞いたことがあると思いますが、私が初めて聞いた時、英語版の歌詞とかなり違ったのでびっくりしました。なにせルドルフの名前すら出てきませんからね・・・
ちなみに、元々なかったんですが、何十年前から『赤鼻のトナカイ』の英語版に掛け声が定着しています。

それでは、今週のライティング課題です。
Write the story of a song that you often sang as a child.
コメント欄に英語でどうぞ書いてみてください!