【英語多読】Ghosting ~「ゴーストする」って、どういう意味?~
どうもどうも、先週面接官にゴーストされたいちから英会話のヒカリノです。
ん?ゴースト?幽霊?幽霊されるってどういうこと?
今週の英語記事では、ここ5年英語圏でよく使われるようになった「ゴースト」の新しい定義について紹介します。1回記事を読んでみて自分の力で意味を推測してから、下のボックスを開き、理解を深めていきましょう。
If I say “ghost," you probably think of a dead person’s spirit. But a new meaning for ghost was added to the dictionary in 2017, and this ghost is a verb.
When someone “ghosts” a person, it means that they suddenly stop replying to their messages or answering their calls. They disappear from the person’s life without telling them the reason.
Ghosting is most common in online dating, but people can ghost their friends too. More recently, people talk about ghosting in workplaces. For example, someone not coming to an interview or suddenly not coming to work anymore are two types of workplace ghosting.
Many people choose to ghost because by ghosting, they can avoid difficult situations. However, ghosting hurts people, so it is not good to ghost.
単語の意味
ghost – (名)幽霊 (動)ある人との連絡を急に、そして完全に途絶える
spirit – 霊
verb – 動詞
reply – 返事する、返答する
disappear – 消える、姿を消す
online dating – インターネットの出会い系サイトやアプリを通して付き合う相手を探すこと
workplace – 職場
interview – 面接
avoid – 避ける
日本語で内容理解をチェック!
この記事の内容にもっとも当てはまる物を以下の4つのうちから1つ選んでください。
A) 英単語のghostは2017年に辞書に追加された。
B) ゴーストすることはインターネット上で起きる現象である。
C) ゴーストする対象が人だけじゃなくなっている。
D) ゴーストする人はしたくてしている訳ではない。
英語で必要な情報を探す練習、スキャニング!
- What does ghosting a person mean?
- Where does ghosting happen recently?
- Why do people ghost?
和訳
もし私が「ゴースト」と言ったら、あなたはおそらく亡くなった人の霊の事を考えるのでしょう。しかし、2017年にゴーストの新しい意味が辞書に追加されて、このゴーストは動詞です。
誰かが人を「ゴースト」する場合、その人が相手からのメッセージに返事することや電話に出ることを急に止めることを意味します。理由を伝えずにその人の人生から自分の姿を消します。
ゴーストすること(ゴースティング)はインターネット上の出会い系サイトやアプリでの付き合いで起きるのが一番一般的ですが、人が友達をゴーストすることもあります。もっと最近、人は職場でのゴースティングの話をします。例えば、人が面接に来ないことや、いきなり職場に出なくなることは2つの職場ゴースティングの種類です。
多くの人は難しい状況を避けられるからゴーストすることを選びます。しかし、ゴーストすることは相手を傷つけますので、ゴーストすることはよくないです。
答え
内容理解チェック →
C) ゴーストする対象が人だけじゃなくなっている。
スキャニング →
What does ghosting a person mean?
[It means] suddenly stopping replying to their messages or answering their calls
Where does ghosting happen recently?
[It happens] in/at workplaces [recently].
Why do people ghost?
Because by ghosting, they can avoid difficult situations.
いかがでしたか?
職場をゴーストする事は日本でもよく聞く話ですが、職場が人をゴーストするなんて驚きました。(笑)
それでは、今週のライティング課題です。次の2つのテーマのどちらかを選んで、コメント欄に英語で書いてみよう!
A) These days, some people in Japan ghost their workplaces. Do you think this will become more common in the future?
B) Have you ever ghosted or been ghosted by someone?