What Food Makes You Think of Autumn? ~秋を思わせる食べ物は何?~

どうもどうも、ヒカリノです!いきなり秋らしい天気になりましたね。

そんな今日の英語記事は、秋の食べ物の話をします。1回読んでみて、意味を推測してから、下のボックスを開きながら理解を深めて行きましょう。
秋の野菜と果物に囲まれたタイトルの画像
Autumn is here. The weather is cooling down, and many Japanese stores have started to sell chestnut- and sweet potato-flavored sweets. When Autumn comes, I look forward to squash. In Australia, many kinds of squash are sold. My favorite is butternut squash. It is soft and sweet, and you can make really good soup with it. I also look forward to pears. They are one of my favorite fruits, and there are many different varieties in Australia. How about you? What food do you look forward to eating this Autumn?

単語ボックス

make 人 think of ~ – 人に~を思わせる
cool down – 涼しくなる
store – お店
chestnut-flavored – 栗味(の)
sweet potato-flavored – さつまいも味(の)
look forward to – 楽しみにする
squash – カボチャ
butternut squash – バターナッツカボチャ
soft – やわらかい
really good – とても美味しい
pear – 洋ナシ
one of ~ – ~の中の1つ
variety, varieties – 種類

内容理解チェック!

この記事の内容に最も当てはまる物を以下の4つのうちから選んでください。
A) 書き手は日本の栗味とサツマイモ味のお菓子を楽しみにしてた。
B) 秋になると、日本のお店はバターナッツカボチャと洋ナシを売り始める。
C) 書き手はバターナッツカボチャと洋ナシを楽しみにしている。
D) 書き手の一番好きな食べ物はバターナッツカボチャと洋ナシだ。

スキャニング!
  • Where can you buy chestnut and sweet potato-flavored sweets?
  • When does the author(書き手) look forward to eating squash?
  • What can you do with butternut squash?
和訳

秋が来ました。天気(気温)が涼しくなり、多くの日本のお店は栗味とサツマイモ味のお菓子を売り始めている。秋が来ると、カボチャを楽しみにします。オーストラリアでは、色んな種類のカボチャが売られています。一番好きなのはバターナッツカボチャです。やわらかくて美味しくて、それを使ってとても美味しいスープを作ることができます。洋ナシも楽しみにします。洋ナシは私の一番好きな果物の1つで、オーストラリアでは色んな種類があります。あなたはどうですか?今年の秋は、何の食べ物を食べるのを楽しみにしていますか?

いかがでしたか?日本もオーストラリアも、美味しい食べ物がたくさんあり、どっちに住んでも幸せですね♪

あなたが楽しみにしている秋の食べ物は何でしょうか?理由も添えて、コメントに英語で書いてみよう!