【英語多読】My Least Favorite Food ~苦手な食べ物~


どうもどうも、苦手な食べ物を人に伝えると大体ビックリされるいちから英会話のヒカリノです。

日本では食欲の秋がやってきたようなので、今回の記事は食べ物関係にしました。

というわけで、今週の英語記事では、私が子供の頃嫌いだった食べ物について、簡単な英語で紹介します。1回記事を読んでみて自分の力で意味を推測してから、下のボックスを開き、理解を深めていきましょう。

When I was a child, I was very fussy. This means I disliked many foods. For example, I didn’t like raw tomatoes or green peas. I also didn’t like cream. However, my least favorite food was cheese. Everyone around me loved cheese. They all said that it was delicious, so I tried to eat it many times. Every time, it tasted so bad that I couldn’t swallow it. I felt sick when I smelled it. Now, I can eat many foods that I didn’t like before. However, I still can’t eat cheese.

単語の意味

fussy – 好き嫌いが激しい、こだわりが強い
dislike – 嫌う
raw – (食べ物に対して)生の
taste – ~の味がする
swallow – 飲み込む
smell – 臭いがする、臭いを感じる、嗅ぐ

日本語で内容理解をチェック!

この記事の内容にもっとも当てはまる物を以下の4つのうちから1つ選んでください。

A) 書き手は野菜が嫌いだった。
B) 書き手はチーズを好きになろうとした。
C) 書き手はチーズを嗅ぐと吐く。
D) 書き手はチーズを食べれるようになった。

英語で必要な情報を探す練習、スキャニング!
  • Why did she try to eat cheese many times?
  • When did she feel sick?
  • Which food doesn’t she like now?
和訳

子供の頃、私はとても好き嫌いが激しかったです。つまり、嫌いな食べ物が多かったです。例えば、生トマトとグリーンピースが好きじゃなかったです。クリームも好きじゃなかったです。しかし、一番好きじゃない食べ物はチーズでした。私の周りの皆はチーズが大好きでした。みんなチーズがとても美味しいと言ったので、何回も食べようとしました。毎回、あまりにも悪い味がして、飲み込めませんでした。臭いを嗅ぐと気分が悪くなりました。今は、前食べられなかった食べ物が多く食べられます。しかし、未だにチーズを食べられません。

答え

内容理解チェック →
B) 書き手はチーズを好きになろうとした。

スキャニング →
Why did she try to eat cheese many times?
Because everyone [around her] said that it was delicious.

When did she feel sick?
[She felt sick] when she smelled cheese.

Which food doesn’t she like now?
[She doesn’t like] cheese.


いかがでしたか?

子供の頃食べられなかった物を食べられるようになったものの、日本で色んな食べ物を食べてみたらまた苦手な食べ物が増えてしまいました。うにとか・・・うにとか・・・

それでは、今週のライティング課題です。
What foods didn’t you like when you were a child? 今食べれるかどうかも含めて書きましょう♪
コメント欄に英語でどうぞ書いてみてください!