【英語多読】Shepherd’s Pie ~パイシートを使わないパイ、シェパーズパイ~


どうもどうも、昼の最高気温が20℃を下回ったら冬だと断言するヒカリノです。

今日の英語記事は、この時期になると無性に食べたくなってしまう「シェパーズパイ」について書きました!1回記事を読んでみて、意味を推測してから、下のボックスを開きながら理解を深めていきましょう。

Shepherd’s pie, or cottage pie, is a comfort food which is usually eaten in winter. It is called a pie, but it does not use pastry. It is usually a stew made from minced meat and vegetables with mashed potato on top. It is cooked in an oven. In the UK, a shepherd’s pie is made from lamb, and a shepherd’s pie made from beef is called a cottage pie. However, in many places, both are called shepherd’s pie. Shepherd’s pie originally came from northern England and Scotland in the late 1700s, but now it is popular around the world.

単語ボックス

shepherd – 羊飼い
cottage – 田舎にある小さな一軒家
comfort food – ソウルフード、落ち込んだ時に食べると癒される食べ物。懐かしい気持ちを沸かす食べ物やおふくろの味が多い。また、高カロリーの食べ物も多い。
pastry – パイシート
minced meat – ひき肉
mashed potato – マッシュポテト
oven – オーブン
lamb – 羊肉、ラム
originally – もとは
late 1700s – 18世紀末

内容理解チェック!

この記事の内容にもっとも当てはまる物を以下の4つのうちから1つ選んでください。
A) シェパーズパイは200年以上食べられつづけている。
B) シェパーズパイは、ひき肉とマッシュポテトだけでできている。
C) シェパーズパイはオーストラリアで開発された。
D) 羊肉でできたシェパーズパイをコテージパイという。

スキャニング!
  • When do people make shepherd’s pie?
  • What kind of meat in a shepherd’s pie?
  • Where is shepherd’s pie eaten?
和訳

シェパーズパイ、またはコテージパイは、普段冬に食べられるソウルフードです。パイと呼ばれていますが、パイシートを使いません。普段はマッシュポテトが上にトッピングされた、ひき肉と野菜から作られたシチューです。オーブンで焼かれます。イギリスでは、シェパーズパイは羊肉でできていて、牛肉でできたシェパーズパイはコテージパイと呼ばれる。しかし、多くの場所では、どちらもシェパーズパイと呼ばれる。シェパーズパイは元々、18世紀末に、北イングランドとスコットランドからきましたが、今は世界中で人気があります。

答え

内容理解チェック →
A) シェパーズパイは200年以上食べられつづけている。

スキャニング →

When do people make shepherd’s pie?
They usually make it in winter.

What kind of meat is in a shepherd’s pie?
Minced meat is.

Where is shepherd’s pie eaten?
[It is eaten] around the world.


いかがでしたか?バターたっぷりのマッシュポテトはシチューとの相性がばっちりで、簡単に作れるくせにすごく美味しいです。本当におすすめの一品です!(笑)

それでは、今日のライティング課題です。
What is a popular winter food in your country?
コメント欄に英語で書いてみよう!